あたりまえ

あたりまえ
I
あたりまえ【当たり前】
(adj-na,adj-no,n) естественно; само собой разумеется
II
あたりまえ【当り前】
(adj-na,adj-no,n) естественно; само собой разумеется
* * *
あたりまえ【当り前】(атаримаэ)
1) естественно, само собой разумеется; правильно;
~の естественный; правильный;

当り前の罰 заслуженное наказание;

それは当り前さ это само собой разумеется;

君が失敗したのは当り前さ не удивительно (нет ничего странного в том), что ты потерпел неудачу;

君がそんな目に合うのは当り前だ так тебе и надо;

君、怒ったのか?―当り前さ ты рассердился? — Конечно (Ещё бы)!;

当り前なら(当り前にいったら)いつ返事が来るだろう если всё пойдёт нормально, то когда мы получим ответ?;

2): ~に [как] обычно; как всегда;

当り前の手段では駄目だ обычными мерами здесь ничего не добьёшься;

今日も当り前に学校へ行った и сегодня, как обычно, пошёл в школу;

あれは当り前の人間じゃない он чудак, он человек со странностями.


Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»